×

논쟁을 좋아하는中文什么意思

发音:
  • 争议性
  • 좋아하다:    [동사] 喜欢 xǐ‧huan. 喜爱 xǐ’ài. 喜好 xǐhào. 好喜 hàoxǐ. 欢喜 huānxǐ. 喜 xǐ. 【방언】爱见 ài‧jian. 乐 lè. 亲 qīn. 【문어】乐 yào. 나는 영화 보는 것을 좋아한다我喜欢看电影儿수영을 좋아하다喜爱游泳그는 바둑을 좋아하다他喜好下棋연극 관람을 좋아하다好喜听戏그는 내가 좋아하는 사람이다他是我欢喜的人큰일을 하거나 공을 세우기를 좋아하다好大喜功늙은이는 아이들을 아주 좋아한다老人很爱见孩子남을 돕기를 좋아하다[즐겨 하다]乐于助人그는 술·담배 다 좋아하다하지 않는다他对于烟酒, 都不亲지혜로운 사람은 물을 좋아하고, 어진 사람은 산을 좋아한다智者乐水, 仁者乐山좋아하게 되다爱上좋아하고 아끼다爱惜좋아하는 것爱宝贝좋아하는 버릇癖好(매우) 좋아하다【문어】深味…하기를 좋아하다爱좋아함과 싫어함好恶
  • 논쟁:    [명사] 争 zhēng. 争吵 zhēngchǎo. 争论 zhēnglùn. 论争 lùnzhēng. 争辩 zhēngbiàn. 辩论 biànlùn. 论战 lùnzhàn. 【방언】争嘴 zhēng//zuǐ. 辩 biàn. 너희 무얼 논쟁하고 있는가?你们在争什么논쟁을 그치지 않다争论不休이번 논쟁의 초점은 문예의 수준 향상과 일반화에 관한 문제이다这次论争的焦点是文艺的提高及普及的问题끊임없는 논쟁无休止的争辩논쟁을 전개하다展开辩论양쪽은 장시간의 논쟁을 벌였다双方进行了长时间的论战이 문제는 때때로 논쟁을 일으킨다这个问题, 往往引起争论논쟁하여 그를 당할 수 없다辩不过他(이치에 근거하여) 논쟁하다理论 =讲理
  • 아하:    [감탄사] 哈 hā. 啊哈 āhā. 아하, 내가 알아 맞혔다哈哈, 我猜着了아하, 이번은 나에게 졌지哈哈, 这回可输给我了아하! 큰일 났구나啊哈, 不得了
  • 논쟁점:    [명사] 争论之点 zhēnglùnzhīdiǎn. 争执点 zhēngzhídiǎn.
  • 아하하:    [부사] 哈哈 hāhā. 啊哈哈 āhāhā. 아하하, 정말 우습다啊哈哈, 真可笑

相关词汇

        좋아하다:    [동사] 喜欢 xǐ‧huan. 喜爱 xǐ’ài. 喜好 xǐhào. 好喜 hàoxǐ. 欢喜 huānxǐ. 喜 xǐ. 【방언】爱见 ài‧jian. 乐 lè. 亲 qīn. 【문어】乐 yào. 나는 영화 보는 것을 좋아한다我喜欢看电影儿수영을 좋아하다喜爱游泳그는 바둑을 좋아하다他喜好下棋연극 관람을 좋아하다好喜听戏그는 내가 좋아하는 사람이다他是我欢喜的人큰일을 하거나 공을 세우기를 좋아하다好大喜功늙은이는 아이들을 아주 좋아한다老人很爱见孩子남을 돕기를 좋아하다[즐겨 하다]乐于助人그는 술·담배 다 좋아하다하지 않는다他对于烟酒, 都不亲지혜로운 사람은 물을 좋아하고, 어진 사람은 산을 좋아한다智者乐水, 仁者乐山좋아하게 되다爱上좋아하고 아끼다爱惜좋아하는 것爱宝贝좋아하는 버릇癖好(매우) 좋아하다【문어】深味…하기를 좋아하다爱좋아함과 싫어함好恶
        논쟁:    [명사] 争 zhēng. 争吵 zhēngchǎo. 争论 zhēnglùn. 论争 lùnzhēng. 争辩 zhēngbiàn. 辩论 biànlùn. 论战 lùnzhàn. 【방언】争嘴 zhēng//zuǐ. 辩 biàn. 너희 무얼 논쟁하고 있는가?你们在争什么논쟁을 그치지 않다争论不休이번 논쟁의 초점은 문예의 수준 향상과 일반화에 관한 문제이다这次论争的焦点是文艺的提高及普及的问题끊임없는 논쟁无休止的争辩논쟁을 전개하다展开辩论양쪽은 장시간의 논쟁을 벌였다双方进行了长时间的论战이 문제는 때때로 논쟁을 일으킨다这个问题, 往往引起争论논쟁하여 그를 당할 수 없다辩不过他(이치에 근거하여) 논쟁하다理论 =讲理
        아하:    [감탄사] 哈 hā. 啊哈 āhā. 아하, 내가 알아 맞혔다哈哈, 我猜着了아하, 이번은 나에게 졌지哈哈, 这回可输给我了아하! 큰일 났구나啊哈, 不得了
        논쟁점:    [명사] 争论之点 zhēnglùnzhīdiǎn. 争执点 zhēngzhídiǎn.
        아하하:    [부사] 哈哈 hāhā. 啊哈哈 āhāhā. 아하하, 정말 우습다啊哈哈, 真可笑
        좋아지다:    [동사] 变好 biànhǎo. 好转 hǎozhuǎn. 생활이 좋아지다生活变好참고 견디어 상황이 겨우 좋아졌기 때문에 모두 매우 기뻤다好容易熬到事情转好了, 大家都很高兴그의 병은 완전히 좋아졌다他的病好了(장사) 경기가 좋아졌다生意抬起头来了
        귀찮아하다:    [동사] 厌烦 yànfán. 懒得 lǎn‧de. 왜 그녀는 일하는 것을 그렇게 귀찮아한다니?为什么她对工作如此厌烦?먹고 마시는 것 귀찮아하고, 돈 버는 것 귀찮아하고, 성공하는 것 귀찮아하고, 결혼하는 것 귀찮아하는 남자는 의외로 많다懒得吃喝、懒得发财、懒得成功、懒得结婚的男人不在少数
        단아하다:    [형용사] 端雅 duānyǎ. 婥约 chuòyuè. 단아한 자태端雅的姿态단아한 소녀婥约的女人
        보아하니:    [부사] 看看 kānkān. 看来 kàn‧lai. 看起来 kàn ‧qǐ ‧lái. 看样(儿, 子) kàn yàng(r, ‧zi). 보아하니 얼마 안 가서 농작물이 다 말라 버릴 것 같다看看地庄稼要干坏了이 일은 보아하니 오늘 끝마칠 수 있을 것 같다这活儿看来今天可以做完보아하니 그는 아직도 마음을 결정하지 않은 것 같다看来他还没有拿定主意그들은 이미 정식 제소하여, 보아하니 화해할 것 같지가 않다他们已经正式提诉, 看起来是不能和解了하늘이 흐려졌다. 보아하니 비가 올 것 같다天阴上来了, 看起来要下雨了보아하니 안 올 듯하다看样子也许不来보아하니 그는 열 살쯤 될 것 같다看样子他有十岁左右
        우아하다:    [형용사] 【문어】优雅 yōuyǎ. 文雅 wényǎ. 雅观 yǎguān. 秀气 xiù‧qi. 【문어】典雅 diǎnyǎ. 雅致 yǎ‧zhì. 雅淡 yǎdàn. 丰雅 fēngyǎ. 환경이 우아하다环境优雅그녀의 자세는 그리 우아하지 않다她的姿势有点不大雅观모습이 우아하다样子秀气우아한 모습典雅的妆容우아한 무늬雅致的花样옷차림이 우아하다装束雅淡
        전아하다:    [형용사] 典雅 diǎnyǎ. 典丽 diǎnlì. 문필이 전아하다하다文笔典雅
        청아하다:    [형용사] 清雅 qīngyǎ. 高雅 gāoyǎ. 优雅 yōuyǎ. 清丽 qīnglì. 清绮 qīngqǐ. 【문어】清华 qīnghuá. 전체 소지역에 예술적 청아함을 덧붙였다给整个小区增添了一份艺术的清雅그는 또 다른 사를 썼는데, 청아하고 편안하다他还有另一些词是写得很高压舒适
        논쟁 상대:    陪练
        논쟁의:    争议性
        논장:    论藏
        논쟁적 정신:    争议性
        논자:    [명사] 论者 lùnzhě. 议论者 yìlùnzhě. 줄곧 논자들이 많았다向来论者颇多논자들은 기본적으로 두 파로 나뉘어진다议论者基本上分为两派
        논일:    [명사] 水田活儿 shuǐtián huór. 水田作业 shuǐtián zuòyè.
        논쟁하다:    分争; 干仗; 拌嘴斗舌; 吵嘴; 吵吵; 角口; 反目; 齗; 嘎啦; 拌嘴; 争执; 翻嘴; 纷争; 吵架; 吵

相邻词汇

  1. 논일 什么意思
  2. 논자 什么意思
  3. 논장 什么意思
  4. 논쟁 什么意思
  5. 논쟁 상대 什么意思
  6. 논쟁의 什么意思
  7. 논쟁적 정신 什么意思
  8. 논쟁점 什么意思
  9. 논쟁하다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT